Бере білген бөле білер переводится как "Кто умеет делиться, тот получит".

Бере білген бөле білер переводится как "Кто умеет делиться, тот получит".

Казахские народные сказки

0:00 0:00
Сказка Бере білген бөле білер переводится как "Кто умеет делиться, тот получит".

Сказка Бере білген бөле білер переводится как "Кто умеет делиться, тот получит".

Давным-давно жил-был один бедняк. У него не было ни лошади для езды, ни еды для питья, и детей у него было много. Из всего его скота только одна утка была. "Голод - не родственник", - подумал он, не выдержав, в конце концов решил зарезать утку и приготовить её. Но у него не было ни соли для неё, ни хлеба, чтобы поесть с ней. Тогда бедняк сказал жене:

– Что если я отнесу эту утку хану в подарок? Может быть, он даст мне несколько дней еды в ответ, - говорит он. Жена отвечает:

– Ну, если так, то делай как знаешь, - говорит она. Бедняк приносит приготовленную утку к хану.

– Ваша светлость, - говорит он,

 – это мой подарок для вас, примите, пожалуйста, даже если немного, - говорит бедняк. Хан отвечает:

– Спасибо вам, спасибо! Теперь разделите эту утку поровну между нашей семьёй! - говорит он и передаёт бедняку нож. В итоге, вместе с ханом, его женой, двумя сыновьями и двумя дочерьми, их было шесть человек. Тогда бедняк отрезает голову утки и ставит её перед ханом.

– Вы - глава семьи, поэтому вам полагается голова, а без головы не бывает шеи, поэтому вашей жене полагается шея, - говорит он, отрезая шею и ставя её перед ханшей. Две ноги он отрезает и даёт своим двум сынам.

 – Вы будете идти по стопам отца, поэтому вам полагаются ноги, - говорит он. Затем две крыла он отрезает и даёт своим двум дочерям.

 – Вы предназначены для замужества, и когда вы повзрослеете, вы покинете родителей, как птицы, поэтому вам полагаются крылья утки. А бедняку - гость, его грудь принадлежит бедняку, - говорит он, оставляя всё мясо утки себе. Хан удивился справедливому разделению бедняка, засмеялся и остался доволен. Он уважительно отнёсся к нему, накормил его и вернул с подарками. Один мырза, услышав об этом, начал завидовать бедняку, который получил столь щедрый подарок от хана, и решил, что он не хуже. Он тут же приготовил пять уток и принёс хану. Хан говорит: "Спасибо за ваше угощение, но разделите это на шестерых!" Мырза пробует, как только может, но не может поделить уток поровну. Затем хан снова вызывает бедняка и говорит: "Раздели этих уток!" Бедняк берёт одну утку и отдает хану и ханше, говоря: "Вы стали тремя!" Затем он отдает одну утку своим двум сыновьям и говорит: "Вы тоже стали тремя." Ещё одну утку он отдает своим двум дочерям и говорит: "Эти тоже станут тремя, а с двумя оставшимися утками я тоже стал тремя." Тогда хан говорит: "Вот, если ты справедлив, то вот так и делай! Он поделил всё поровну, и о себе не забыл", - сказал он. Пословица "Кто умеет давать, тот умеет и делить" осталась с тех пор. Хан снова щедро наградил бедняка из своего казначейства, а мырзу прогнал.

🤔

Жарлының қазды ханға апаруы дұрыс па?

Поделись своим мнением!

или
🧠
Сложный 10 вопросов  ·  ⏱ 15 мин

«Қазақ ертегілері + Қозы көрпеш - Баян Сұлу» викторинасы — 3

Бұл викторина қазақ халқының ғашықтық жырларының жауһары — «Қозы Көрпеш – Баян Сұлу» дастанына арналған. Сұрақтар жырдың тарихын, негізгі кейіпкерлерін (Қозы, Баян, Қодар, Қарабай, Сарыбай), оқиғаның дамуын және тарихи мұрасын қамтиды. Сонымен қатар Самұрық құсы мен «Жеті қарақшы» ертегісі де қосылған. 10 сұрақ, бір таңдауды және рас/жалған форматтарында.

Смотрите больше сказок, рассказов и песен, подписавшись на наш канал!

✨ Создайте персональную сказку для вашего ребенка! Понравилась эта история? Создайте уникальную сказку специально для вашего ребенка с его именем и интересами!
🎨
Нарисуй любимую сцену! Преврати рисунок в арт
Асық ату — онлайн-игра Играй с друзьями или компьютером!

Создайте бесплатный аккаунт

578 родителей сохраняют любимые сказки своих детей. Присоединяйтесь бесплатно.

Сохраняйте избранное, зарабатывайте значки, создавайте AI-сказки

Вы бы получили значок "Первая сказка"! Зарегистрируйтесь, чтобы начать коллекцию.

Раздел: Воспитание Традиции/Праздники/Стол Семья Богатство

Вопросы и ответы по сказке Бере білген бөле білер переводится как "Кто умеет делиться, тот получит".

Продолжить чтение